WELCOME to K's Ceramic Gallery
2013年12月26日木曜日
カタツムリのかけら-Clay Snail Shells
「静物画」のことを
フランス語では
"nature morte"(死んでいる自然)
英語では
"still life"(静止した生物)、らしい
It's interesting that seibutsu-ga
(still thing-painting) in Japanese
is "nature morte"(dead nature)
in French, and "still life" in English.
Clay pieces:「遠い時間」(乾燥中)
"Far Hours" (drying)
2012-07-10
=====●Ceramics Class & Gallery●====== 河口湖畔の森の K's 工房 で、思いのままに・土を・カタチにしませんか?
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿